Dr. Skaidrīte Javojšs

staatlich geprüfte Übersetzerin und
öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der
lettischen und spanischen Sprache für Baden-Württemberg

Seit 1985 Übersetzungen aus dem Spanischen - Texte aus den Fachgebieten Standesamtswesen, Kriminalistik, Jura, Medizin, Pharmazie und Wirtschaft.

Seit 1991 Übersetzungen aus dem Lettischen und ins Lettische.

Frühere Lehrtätigkeit an den Universitäten Riga/Lettland, Mainz und Karlsruhe
sowie an den Hochschulen Karlsruhe und Pforzheim


Staatliche Übersetzerprüfung - Regierungspräsidium Darmstadt

M. A. in Romanistik und Skandinavistik

M. A. in Vergleichender Sprachwissenschaft

Dr. phil. an der Goethe-Universität Frankfurt am Main, Institut für Vergleichende Sprachwissenschaft

Dr. Skaidrīte Javojšs

Textsorten, die zur Übersetzung vorgelegt werden können:

Geburts- und andere Personenstandsurkunden, Schul- und Arbeitszeugnisse, lettische Arbeitsbücher, gerichtliche Texte wie Strafbefehle, Texte von Ermittlungsbehörden wie Verhörprotokolle, Formulare, Zeugnisse, Arztberichte, Gebrauchshinweise für Medikamente, Pferdestammbäume usw.

VERANTWORTLICHER UMGANG MIT VERTRAULICHEN DATEN:
Korrespondenz und Textübermittlung per Gpg4win


Mein öffentlicher OpenPGP-Schlüssel befindet sich hier zum Herunterladen:
        ⇓       
Bitte Rechtsklick, dann Ziel speichern unter. Die Dateiendung lautet .asc